Четем „Добри мъже“ от Артуро Перес-Реверте

Романът „Добри мъже“ от Артуро Перес-Реверте е новата книга в каталога на издателство Еднорог.

В най-новото внушително произведение на майстора на интелектуалния трилър Артуро Перес-Реверте действието, развиващо се в навечерието на Френската революция, започва с дуел на разсъмване, в най-добрите традиции на „романите на плаща и шпагата”. Но тъй като става дума за автор като Перес-Реверте, оттук нататък повествованието освен динамика и напрегнатост придобива и характерната за прочутия испанец плътност и задълбоченост, представяйки панорамна гледка към онази епоха – време на потисничество и мракобесие, белязано от кървав терор, но и от светлината на Просвещението.

Конфликтът между старото и новото е представен в разказа за пътешествието на двама членове на Испанската кралска академия, „двамина добри мъже”, както гласи цитатът от автентичен мемоар на академията от епохата – изпратени от Мадрид в Париж с поръчение да закупят за нуждите на библиотеката прочутата енциклопедия на Дидро и Д’Аламбер, току-що появила се на пазара и вече забранена в Испания и гледана с лошо око от Инквизицията.

Много са тези, които искат да попречат на „добрите мъже” да се доберат до енциклопедията, символ на Просвещението, но има и други, които биха искали тя на всяка цена да стигне до Испания. Несъмнено пътят на двамата ще бъде изпълнен с приключения и опасности, а пътят на читателите из страниците на тази книга ще достави удоволствие на онези, които харесват Перес-Реверте и ще му спечели нови почитатели. Интересен детайл от книгата е фактът, че Артуро Перес-Реверте въвежда за първи път самия себе си като герой в свой роман.

„Артуро Перес-Реверте предлага на читателя майсторско съчетание между история и фикция, което носи безотказна наслада всеки път.“

Таймс

„Джон льо Каре среща Габриел Гарсия Маркес – феновете на Артуро Перес-Реверте се увеличават главоломно с всяка следваща негова книга.”

Уол Стрийт Джърнъл

Артуро Перес-Реверте, един от най-четените и превеждани испански писатели, е роден в Картахена през 1951 г. Завършва журналистика и политология, след дълга и успешна кариера на военен кореспондент в повечето горещи точки на планетата, се посвещава изцяло на литературата.

Книгите му са продадени в над 15 милиона тираж по целия свят. Голяма част от произведенията му са екранизирани – “Фламандският майстор”, “Морската карта”, “Учителят по фехтовка”, “Приключенията на капитан Алатристе”, “Деветата порта”, “Кралицата на Юга”.

Лауреат е на множество литературни награди – Голямата награда на Франция за литература; наградата “Жан Моне” за европейска литература; рицар на френския орден на литературата и изкуствата, италианската награда „Валомброза – Грегор фон Резори“ за най-добра чуждестранна литература, а през 2003 г за заслугите си към испанската литература е избран за член на Кралската академия на Испания. Произведенията му са част от учебната програма в гимназиалния курс в училищата на Испания.

Публикацията е част от кампанията на Вевести.бг „Нещо за четене срещу неграмотността“.