Добра вест за малките читатели: Излезе допечатка на „Мечо Пух“

Допечатка на луксозното издание с твърди корици „Мечо Пух и всички стихотворения за деца“ от Алън Милн пусна издателство Труд.

Книгата е с цветни илюстрации и в превод на Светлана Комогорова-Комата.

Още с публикуването си през 1926 г. “Мечо Пух” на англичанина Алън Алекзандър Милн се превръща в неостаряваща детска класика. Десетките й издания през годините само доказват колко ефективен при опознаването на света може да бъде разказът за едно мече и неговите приятели. Всъщност, “Мечо Пух” се ражда от историите, които авторът и съпругата му разказват на невръстния си син Кристофър Робин – приказки, в които героите са самият той и любимите му играчки. На първия му рожден ден те му подаряват плюшено мече, което детето кръщава по името на канадската мечка Уини и на белия лебед Пух от Лондонския зоопарк. С течение на времето на малкия Кристофър подарявали и други плюшени играчки – и така историите се обогатяват постепенно със Зайо, Прасчо, магарето Йори, бухала Бухльо, тигъра Тигър, кенгуруто Кенга и бебето й Ру.

Можете да поръчате книгата ТУК.