Четем „Летният брат“: Урок по емпатия от Яп Робен

„Летният брат“ е силен психологически роман в най-добрите традиции на съвременната нидерландска литература. Чистосърдечен и нежен разказ за братска обич.

Номинираният за International Booker Prize 2020 бестселър в Нидерландия „Летният брат“ от Яп Робен е роман за читатели от всички поколения, универсален урок по емпатия и първата книга, с която издателство ICU ще зарадва читателите през 2022 г.

Люсиен и Брайън са братя, а животът им е в пълен контраст. Люсиен е роден с тежко умствено увреждане и е настанен в специализирано заведение. След развода на родителите, Брайън живее във фургон с баща си, заобиколен от нищета и скрап. Люсиен остава формална отговорност на майка си, ежедневно обгрижван от лекари и терапевти. Срещите между братята са редки, изпълнени с жестове на привързаност и неизказани чувства.

Ремонтните дейности, които лечебното заведение трябва да проведе в летните месеци, променят това. Люсиен е преместен в стаята на Брайън, а бащата на момчетата за първи път трябва да се превърне в истински отговорен родител. Но как да се грижиш за някого, чиито нужди не познаваш? Как да вземеш правилното решение, когато тепърва ти предстои да откриваш света му? „Летният брат“ е опит за разбиране на другия, дори когато на пръв поглед всички пътища към него са затрупани.

Силата на „Летният брат” е в контраста между суровата среда, в която расте Брайън, и топлите грижи, с които обгръща брат си. Между ръждясалите каравани и пълните памперси има място за близост и дори за обич, пише Мария Енчева, преводач на романа.

Посещенията на писателя, поет и драматург Яп Робен в Пайсорд – заведение за лица с умствена изостаналост в нидерландския град Тилбург, го вдъхновяват да напише „Летният брат“. Романът е сред малкото, които изграждат пълнокръвен образ на герой с умствена изостаналост и връзката му със света. Пред таланта на Яп Робен не съществуват ограничения и той развива образа на Люсиен с размах. Изместването на перспективата върху преживяванията на Брайън пък добавя така нужната доза реализъм, с която да се идентифицират читателите.

„Летният брат“ е чистосърдечен, нежен разказ за братска обич, която бори предразсъдъците без излишен драматизъм. Той ще бъде оценен от читателите, които не се страхуват да попаднат в периферията на живота. Романът е истинско съкровище за онези, които четат, за да съпреживяват, за да преосмислят света и отношенията си с него.

Яп Робен (1984) е автор на поетични книги, романи, статии, детски книги, пиеси, а също и преводач. Носител е на редица награди, а творбите му са преведени на над 15 езика, сред които арабски, китайски и африканс.

Завършва Кралската театрална академия в Хертогенбош. От 2008 до 2010 г. е градски поет на Неймеген, Нидерландия – титла, която го обвързва с отговорността да популяризира поезията сред жителите на града.

През 2018 г. излиза романът му „Летният брат”, номиниран за International Booker Prize. „Летният брат“ се появява от желанието на писателя да напише книга, чийто главен герой е човек с увреждания – свят, в който Робен навлиза още като дете, докато родителите му работят в заведение за психично болни хора, и който според него остава в сянката на литературата.

Мария Енчева е родена през 1982 г. в Пловдив. Завършва немска филология в Софийски университет “Св. Климент Охридски”. Започва да се занимава с литературни преводи от нидерландски език през 2008 г. Носител е на наградата за превод на художествена проза на Съюза на преводачите в България. Сред имената, над чиито произведения е работила, се отличават Естер Херитсен, Стефан Брайс, Херман Кох, Хюс Кайер, Клуун, Арнон Грюнберг, Ане Франк, Йеспер Юл и Димитри Ферхюлст.

Можете да поръчате книгата ТУК.